Bibliofics
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Bibliofics

Une fanfiction est une manière pour la culture de réparer les dégâts commis dans un système où les mythes contemporains sont la propriété des entreprises au lieu d'être celle du peuple.
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le deal à ne pas rater :
Réassort du coffret Pokémon 151 Électhor-ex : où l’acheter ?
Voir le deal

 

 Une pétition pour une traduction...

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
Azkadellia Elbereth
Majesté Impériale Shippeuse de ships inshippables

Azkadellia Elbereth


Féminin
Nombre de messages : 16132
Age : 35
Localisation : In the space between the stars
Humeur : Mad as a hatter
Ships & slashs : Paireceste, Halice, Sevmione, (Harry/Hermione), Jessidy, Paul/Jaëlle, Azkadellia/Cain, Arwen/Aragorn, Eowyn/Faramir, Sara/Nick, Willow/Oz, Chlex, Xena/Hercule, Prue/Cole, Angela/Hodgins, Castle/Beckett, Daisy/Sweets, Nick/Claudia-Jenny/Danny, Kaylee/Simon, Candy/Terry, Jane Benet/Charles Bingley, Pepper/Tony, Gillian/Cal, Lucie/Caspian, Evie/Connor, Tom/Diana, Patty/Alistair, Mitchell/Annie, Lucrèce/Isidore, Zofia/Lucas, Raoul/Stefania, Laura/Ethaniel

Une pétition pour une traduction... Empty
MessageSujet: Une pétition pour une traduction...   Une pétition pour une traduction... EmptyMer 17 Nov - 15:14

Citation :
La version réactualisée du roman de Candy, et son épilogue inattendu, écrit par Kyoko Mizuki, est ENFIN en vente au Japon depuis le 1er novembre 2010. Malheureusement, aucune traduction pour les pays étrangers n'est prévue pour le moment. Merci donc de signer cette pétition et de la faire connaître autour de vous, afin de montrer à quel point nous souhaitons pouvoir lire cette suite de Candy dans notre langue. Plus nous serons nombreux à la signer, et mieux nous pourrons montrer notre intérêt pour ce livre à la maison d'édition japonaise qui détient les droits, Shodensha.

Votre email n'apparaîtra pas. Juste votre nom ou pseudo. Laissez un petit commentaire cela aura plus de poids.
Merci d'avance pour votre participation ! ^^

Sophie - webmistress du site candyneige.com

Voilà le lien pour la pétition : http://www.ipetitions.com/petition/candycandynovel/

Même si vous ne vous sentez pas concerné, ça vous prendra 30 secondes à tout casser et vous n'êtes même pas obliger de faire apparaitre votre nom sur la pétition... S'il vous plait, je vous demande ça comme un service ... et en échange, je signe n'importe quelle pétition de votre choix si ça peut vous faire plaisir!

S'il vous plaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiit
Revenir en haut Aller en bas
Elizabeth

Elizabeth


Féminin
Nombre de messages : 211
Age : 41
Localisation : Alsace
Humeur : Ca va
Ships & slashs : Bill/Sookie,Jack/Sam, Max/Liz, John/Aeryn, Clark/Lois, Doug/Carol...

Une pétition pour une traduction... Empty
MessageSujet: Re: Une pétition pour une traduction...   Une pétition pour une traduction... EmptyMer 17 Nov - 23:12

Alors j'ai signé enfin je crois parce que ensuite tu tombe sur une page où il faut payer^^
Revenir en haut Aller en bas
http://dreamers-life.aceboard.fr/
Azkadellia Elbereth
Majesté Impériale Shippeuse de ships inshippables

Azkadellia Elbereth


Féminin
Nombre de messages : 16132
Age : 35
Localisation : In the space between the stars
Humeur : Mad as a hatter
Ships & slashs : Paireceste, Halice, Sevmione, (Harry/Hermione), Jessidy, Paul/Jaëlle, Azkadellia/Cain, Arwen/Aragorn, Eowyn/Faramir, Sara/Nick, Willow/Oz, Chlex, Xena/Hercule, Prue/Cole, Angela/Hodgins, Castle/Beckett, Daisy/Sweets, Nick/Claudia-Jenny/Danny, Kaylee/Simon, Candy/Terry, Jane Benet/Charles Bingley, Pepper/Tony, Gillian/Cal, Lucie/Caspian, Evie/Connor, Tom/Diana, Patty/Alistair, Mitchell/Annie, Lucrèce/Isidore, Zofia/Lucas, Raoul/Stefania, Laura/Ethaniel

Une pétition pour une traduction... Empty
MessageSujet: Re: Une pétition pour une traduction...   Une pétition pour une traduction... EmptyMer 17 Nov - 23:39

Oui, j'ai oublié de préciser, faut pas faire attention à la page où ils demandent un don, suffit de fermer la page, la signature est bien enregistrer (tu vas recevoir un mal de confirmation d'ailleurs ^^)

Et merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii j'espère qu'on l'aura cette traduction!!!!!
Revenir en haut Aller en bas
allis
La Poseuse du Temps
allis


Féminin
Nombre de messages : 10382
Age : 34
Localisation : Londres
Humeur : in love...
Ships & slashs : jarod/mlle parker (le Caméléon). morgana/tout le monde (accessoirement tout le monde/tout le monde) (merlin). ned/chuck (pushing daisies). naomi/emily, chris/jal, naomi/cook (skins). sarah/kyle, sarah/cameron (sarah connor chronicles). the doctor/rose (doctor who). sara/grissom (csi). marina/jenny, helena/dylan (the l word). castle/beckett (castle).

Une pétition pour une traduction... Empty
MessageSujet: Re: Une pétition pour une traduction...   Une pétition pour une traduction... EmptyJeu 18 Nov - 22:50

Signée Wink

Par contre, dans le mail de notification, est-ce qu'il faut cliquer sur un lien ou y'a besoin de rien faire ?
Je demande parce que j'ai donné mon adresse mail qui me sert plus à rien sauf quand je veux pas donner les autres... Du coup j'ouvre quasi jamais mes messages là-bas.
Revenir en haut Aller en bas
http://allisenmots.livejournal.com
Azkadellia Elbereth
Majesté Impériale Shippeuse de ships inshippables

Azkadellia Elbereth


Féminin
Nombre de messages : 16132
Age : 35
Localisation : In the space between the stars
Humeur : Mad as a hatter
Ships & slashs : Paireceste, Halice, Sevmione, (Harry/Hermione), Jessidy, Paul/Jaëlle, Azkadellia/Cain, Arwen/Aragorn, Eowyn/Faramir, Sara/Nick, Willow/Oz, Chlex, Xena/Hercule, Prue/Cole, Angela/Hodgins, Castle/Beckett, Daisy/Sweets, Nick/Claudia-Jenny/Danny, Kaylee/Simon, Candy/Terry, Jane Benet/Charles Bingley, Pepper/Tony, Gillian/Cal, Lucie/Caspian, Evie/Connor, Tom/Diana, Patty/Alistair, Mitchell/Annie, Lucrèce/Isidore, Zofia/Lucas, Raoul/Stefania, Laura/Ethaniel

Une pétition pour une traduction... Empty
MessageSujet: Re: Une pétition pour une traduction...   Une pétition pour une traduction... EmptyVen 19 Nov - 0:57

Merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii beaucoup très très trèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèèès fort!

Nope, pas besoin de cliquer sur un lien dans le mail de confirmation, ils te préviennent juste que ta signature a été enregistrer

hugme hugme hugme hugme hugme hugme

Et s'il y a des âmes charitables autour de vous qui avec l'approche de Noël ressentent le besoin de faire une bonne action, n'hésitez pas à faire tourner le lien. ça coute rien, ça prend presque pas de temps et ça n'engage à rien... Et ça rendra heureux tous les fans français qui attendent la fin de leur anime préféré depuis... 30 ans (bon, moi j'ai de la chance, ça m'a repris y a pas si longtemps que ça donc l'attente sera forcément moins longue...)
Revenir en haut Aller en bas
Azkadellia Elbereth
Majesté Impériale Shippeuse de ships inshippables

Azkadellia Elbereth


Féminin
Nombre de messages : 16132
Age : 35
Localisation : In the space between the stars
Humeur : Mad as a hatter
Ships & slashs : Paireceste, Halice, Sevmione, (Harry/Hermione), Jessidy, Paul/Jaëlle, Azkadellia/Cain, Arwen/Aragorn, Eowyn/Faramir, Sara/Nick, Willow/Oz, Chlex, Xena/Hercule, Prue/Cole, Angela/Hodgins, Castle/Beckett, Daisy/Sweets, Nick/Claudia-Jenny/Danny, Kaylee/Simon, Candy/Terry, Jane Benet/Charles Bingley, Pepper/Tony, Gillian/Cal, Lucie/Caspian, Evie/Connor, Tom/Diana, Patty/Alistair, Mitchell/Annie, Lucrèce/Isidore, Zofia/Lucas, Raoul/Stefania, Laura/Ethaniel

Une pétition pour une traduction... Empty
MessageSujet: Re: Une pétition pour une traduction...   Une pétition pour une traduction... EmptyMer 2 Fév - 14:27

LES FRANÇAIS VONT ENVOYER UNE DEMANDE AUX JAPONAIS POUR POUVOIR TRADUIRE LE ROMAN!!!!!!


yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah

Joie bonheur et allégresse dans mon tit cœur!!!
Si jamais vous avez dans votre entourage des personnes susceptibles de signer, n'hésitez pas, la pétition pourrait donner du poids à la demande Une pétition pour une traduction... 143675
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Une pétition pour une traduction... Empty
MessageSujet: Re: Une pétition pour une traduction...   Une pétition pour une traduction... Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Une pétition pour une traduction...
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Commande de traduction...
» Pour ou contre...
» Une danse pour la vie
» Pour des éternités
» Cadeaux pour KarelleAlishaFox

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bibliofics :: En dehors du forum :: Le bar à bretzels-
Sauter vers: